…
گین نادی ایگیا (تولد ۱۹۳۴ مرگ ۲۰۰۶)شاعر چُواشی/روسی که به هر دو زبان شعر سروده است. از ۱۹۶۴ تا ۱۹۸۹ چاپ کارهایش در روسیه ممنوع بود. کارهایش به ۴۴ زبان ترجمه شده اند. جایزه های زیادی برده است از جمله جایزه ی فرانچسکو پتراکا در ۱۹۹۳، کاندید جایزه ی ادبی نوبل هم بود.
…
وقتی هیچ کس ما را دوست ندارد
شروع میکنیم
مادرهایمان را دوست بداریم
وقتی هیچ کس برایمان نمینویسد
به یادِ
دوستان قدیمی میافتیم
و کلمهها را میگوییم
فقط بدین خاطر که سکوت ما را میترساند
و هر حرکتی خطرناک است
در پایان اما- اتفاقی به پارکهای وحشی میرسیم
و همراه با ترومپتهای غمگینِ ارکسترهای غمگین
ضجه میزنیم
…
گین نادی ایگیا – برگردان :مودب میر علایی
به نظرم کار بسیار زیبایی بود به خصوص به خاطر اندیشه و روح غمناکی که در آن موج می زد.
ممنون از انتخاب مرتضای عزیز.
درر گوشه های
این رو میزی شطرنجی
هر حرکتی خطر ناک است .
زیبا بود مروا . تمام نظراتت شعرهای عمیقی هستند که فراتر از یک کامنت زیر یک شعر جلوه می کنند. حس می کنم شاعرانه نفس می کشی
وقتی کارهای روسی میخوانم، کمی دربارهی منهای دیگرم به فکر میافتم.
چهقدر شعر زیبا و با پشتوانهی فکری قوییی است!
ممنون به خاطر درجش
والا تلخ بود و ترسناک و… زندگی